- ventilar
- v.1 to air, to ventilate (airear) (habitación).Ellos ventilan su cuarto They ventilate their room.2 to clear up (informal) (resolver) (asunto).3 to air (informal) (discutir).le encanta ventilar sus problemas en público she loves to air her problems in public4 to spread, to make public (difundir) (secreto).5 to air out, to vent, to discuss openly, to disclose.Ellos ventilan sus diferencias They air out their differences.* * *ventilar► verbo transitivo1 (lugar) to air, ventilate2 (agitar al viento) to air3 figurado (dar a conocer) to air4 figurado (discutir) to discuss, clear up5 figurado (matar) to kill► verbo pronominal ventilarse1 (lugar) to be ventilated2 (objeto) to be aired3 figurado (saberse) to be aired4 figurado (discutirse) to be discussed, be cleared up5 (tomar el aire) to get some fresh air6 familiar (terminar) to finish off■ se ventiló el pastel en un minuto he finished off the cake in a minute* * *verb1) to ventilate2) air* * *1. VT1) (=airear) [+ cuarto] to air, ventilate; [+ ropa] to air2) * (=resolver) to sort (out) *
han ventilado el problema en dos horas — they sorted (out) the problem in two hours *
3) (=hacer público) [+ intimidades, secreto] to airha estado ventilando los detalles íntimos de su relación — he's been airing the intimate details of their relationship
2.See:* * *1.verbo transitivo1) <habitación> to air, ventilate; <ropa/colchón> to air2)a) <secreto> to spread aroundsiempre ventilan sus problemas matrimoniales delante de todos — they're forever airing their marital differences in front of everyone
b) <asunto/problema> to talk about2.ventilarse v pron1) habitación/ropa to air2) (fam) (tomar el aire) to get a breath of fresh air, get some air* * *= ventilate, freshen, vent.Nota: Generalmente gases.Ex. Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.Ex. Baking soda can also freshen musty carpets by simply sprinkling on it.Ex. Mount Etna in Sicily is currently venting white steam clouds.* * *1.verbo transitivo1) <habitación> to air, ventilate; <ropa/colchón> to air2)a) <secreto> to spread aroundsiempre ventilan sus problemas matrimoniales delante de todos — they're forever airing their marital differences in front of everyone
b) <asunto/problema> to talk about2.ventilarse v pron1) habitación/ropa to air2) (fam) (tomar el aire) to get a breath of fresh air, get some air* * *= ventilate, freshen, vent.Nota: Generalmente gases.Ex: Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.
Ex: Baking soda can also freshen musty carpets by simply sprinkling on it.Ex: Mount Etna in Sicily is currently venting white steam clouds.* * *ventilar [A1 ]vtA1 ‹habitación› to air, ventilate2 ‹ropa/manta/colchón› to airB1 (discutir en público) ‹intimidades›no quiero ventilar mi vida privada delante de todo el mundo I don't want to discuss my private affairs in front of everybodysiempre están ventilando sus problemas matrimoniales delante de todos they're forever airing their marital differences in front of everyonesi yo te confió un secreto no es para que lo vayas ventilando por ahí if I tell you a secret I don't want you to go spreading it around2 (tratar, discutir) ‹asunto/problema› to talk abouttodos tienen oportunidad de ventilar sus frustraciones everybody has a chance to talk about o air their frustrations■ ventilarsev pronA1 «habitación» to air2 «ropa/colchón» to airB (fam) (tomar el aire) to get a breath of fresh air, get some airsalió a ventilarse un poco she went out to get a breath of fresh airC (Esp fam) ‹libro/comida/tarea› to polish off (colloq)* * *
ventilar (conjugate ventilar) verbo transitivo ‹habitación› to air, ventilate;
‹ropa/colchón› to air
ventilarse verbo pronominal
1 [habitación/ropa] to air
2 (fam) (tomar el aire) to get a breath of fresh air, get some air
ventilar verbo transitivo
1 (un lugar) to air, ventilate
2 fam (solucionar) to clear up: hemos ventilado el problema en diez minutos, we've sorted out the problem in ten minutes
'ventilar' also found in these entries:
Spanish:
airear
- ventilación
English:
air
- ventilate
* * *ventilar♦ vt1. [airear] [habitación] to air, to ventilate;[ropa, colchón] to air2. Fam [resolver] to clear up, to sort out;en cuanto ventile este asunto me voy I'm going as soon as I clear up o sort out this matter3. Fam [discutir] to air;le encanta ventilar sus problemas en público she likes to air her problems in public4. [difundir] to make public;va ventilando por ahí todos los secretos de los demás she goes round telling o blabbing everyone else's secrets♦ See also the pronominal verb ventilarse* * *ventilarv/t1 air2 fig : problema talk over; opiniones air* * *ventilar vt1) : to ventilate, to air out2) : to air, to discuss3) : to make public, to reveal♦ See also the reflexive verb ventilarse* * *ventilar vb1. (habitación, ropa) to air2. (con ventilador) to ventilate
Spanish-English dictionary. 2013.